بهترین روش یادگیری زبان انگلیسی از طریق فیلم و سریال + معرفی 3 سریال فوقالعاده جذاب
اگر شما هم از آن دسته آدمهای عشق فیلم و سریال هستید و دوست دارید همینطور که فیلم میبینید زبانتان را هم تقویت کنید پس تا آخر این مقاله را با ما همراه باشید تا به شما رازهای بهترین روش یادگیری زبان انگلیسی از طریق فیلم و سریال را بگویم.
در این مقاله سعی داریم که:
- به شما آموزش دهیم که چگونه از طریق فیلم و انیمیشن مهارت مکالمه و شنیداریتان را تقویت کنید.
- چگونه دفتر اصطلاحات پرکاربرد زبان انگلیسی بسازید.
- بهترین روش تقویت مکالمه و لیسنینگ
- معرفی 3 سریال عالی برای زبانآموزان سطح مقدماتی
روشهای خلاقانه تدریس زبان انگلیسی به کودکان که هرگز نشنیدهاید!
چگونه از طریق فیلم و انیمیشن مهارت مکالمه و لیسنینگ تان را تقویت کنید؟
اول باید فیلم موردنظر در سطح دانش زبان انگلیسی شما باشد. فیلم هایی که زبان نسبتا سخت و پیچیدهای دارند شما را از یادگیری دلسرد میکنند.
پس اولین قدم انتخاب فیلم یا انیمیشن مناسب است.
برای شروع آموزش زبان انگلیسی با فیلم و سریال شما یک هدفون و هنذفری نیاز دارید. دلیل این کار این است که گوش دادن به صدای فیلم، خود به خود تمرکز شنوایی شما را بالاتر برده و باعث میشود تلفظ کلمات و عبارات را با کیفیت بهتری بشنوید . از طرفی دیگر از صداهای مزاحم و اصطلاحا noise خبری نیست.
بنابراین دومین قدم استفاده از هنذفری و یا هدفون است.
در مرحله بعد به یک پخش کننده فیلم نیاز دارید که قابلیت پخش همزمان چند زیرنویس را داشته باشد. به شخصه بعد از کلی تجربه در زمینه فیلم دیدن بنظرم بهترین انتخاب شما در برنامه پخش فیلم میتواند برنامه Pot Player باشد. گرچه برنامه km player هم جز برنامههای نسبتا خوب بشمار میآید.
نکته مهم : مطمئنم که تا اینجای داستان متوجه شده اید که درمورد تماشای فیلم با زبان اصلی صحبت میکنیم. چند وقت پیش داشتم برای عزیزی همین روش را توضیح میدادم که وسط صحبتم گفت: “خب حالا فیلمهایی را که گفتی دوبلهاش رو از کجا گیر بیارم؟!” و من در حالی که در افق محو بودم از ادامه سخن گفتن با این دوست عزیز بسی نعرهها کشیده و خشتکها دریدم.
حال که فیلم مورد نظر را با هزار دنگ و فنگ از سایت های ایرانی دانلود کردید، باید به دنبال زیرنویس فیلم باشید.
پس قدم سوم پیداکردن زیرنویس فیلم است. اصلا نترسید. خیلی از دانشآموزانم وقتی به این مرحله میرسند، وحشت میکنند و میگویند ” من اصلا این قسمت رو بلد نیستم”. نگران نباشید من اینجا هستم تا به شما این مرحله را بصورت کامل یاد بدهم. معمولا در همان سایتی که فیلم را با زبان اصلی دانلود کرده اید، لینک دانلود زیرنویس فارسی فیلم نیز قرار داده شده است. اما ما به هر دو زیر نویس انگلیسی و فارسی نیاز داریم.پس به روش من عمل کنید :
- برای دانلود زیرنویس فارسی در گوگل عبارت ” دانلود زیرنویس فارسی فیلم….” را جستوجو کنید.
در این مرحله کلی سایت برای شما بالا میآید که با کلیک کردن روی هر سایت و پیداکردن فایل زیرنویس میتوانید آن را دانلود کنید. به نظر من بهترین سایت در حوزه زیرنویس که فایل زیرنویس تمام قسمت ها با تمام کیفیتها را هم انگلیسی هم فارسی دارد وب سایت خوب سابکده است. اگر زیرنویس موردنظر در این وب سایت نبود باید در دو مرحله زیرنویس را دانلود کنید . مثل قدم اول ابتدا زیرنویس فارسی را دانلود کنید و سپس زیرنویس انگلیسی را.
2.برای دانلود زیرنویس انگلیسی عبارت ” download English subtitle for…” را در گوگل جستوجو کنید. وارد سایت شده و زیرنویس موردنظر را دانلود کنید.
نکته کلیدی: حتما کیفیت فیلم با کیفیت زیرنویس یکی باشد در غیر این صورت زیرنویس جلو یا عقب خواهد بود. باید بدانید که چند کیفیت فیلم برای تماشا داریم: 1080/720/480/360 که طبعا 360 پایین ترین کیفیت و 1080 بالاترین کیفیت را دارد. هرچه فیلم کیفیت بهتری داشته باشد حجم بیشتری دارد. مثلا یک فیلم 90 دقیقهای با کیفیت 1080، 2 گیگ حجم دارد و همان فیلم با کیفیت 720، 1 گیگ حجم و حتی کمتر و با کیفیت 360 حدود 200مگابایت. پیشنهاد من به شما دانلود فیلم با کیفیت 720 است که هم نسبتا حجم کمی دارد و هم میتوانید فیلم را با کیفیت خوبی ببینید. در زیر مثالی از پسوند فیلم و زیرنویس را که با هم همخوانی دارند را آوردهام. دقت کنید.
به این جزییات دقت کنید:
The maze runner اسم فیلم
2014 سال انتشار فیلم
پسوندهای mkv , srt: پسوند mkv نشان میدهد که این یک فایل ویدیویی است. پس این فایل، فیلم شماست. پسوند srt نشان دهنده فایل زیرنویس شماست.
حال که فایل فیلم و زیرنویس را به درستی دانلود کرده اید وقت تماشاست.
مرحله آخر نحوه تماشا کردن است.
هنذفری را به یک سیستم یا گوشی وصل کنید. فیلم را در یکی از ویدیو پلیر ها پخش کنید. زیرنویس انگلیسی فیلم را پخش کنید و شروع کنید به نگا کردن. در حین نگاه کردن به صدای فیلم و نحوه تلفظ دقت کنید همزمان که چشمتان به زیرنویس فیلم هست. 15 دقیقه از فیلم را تماشا کنید. احتمالا نصف بیشتر صحبتهای و مکالمات را متوجه نشدید.
اصلا نگران نباشید، کاملا طبیعی است. حالا برای بار دوم فیلم را پخش کنید. این بار زیرنویس فارسی را بالای صحفه و زیرنویس انگلیسی را پایین صحفه بیاورید. همزمان که صدای مکالمات را با هدفون میشنوید با چشم زیرنویس انگلیسی را دنبال کنید. اگر هرجا جملات یا عبارات را متوجه نمیشوید به زیرنویس فارسی نگاه کنید. این کار را تا 15 دقیقه ادامه دهید.
برای اینکه تمام عبارات و جملاتی را که یاد گرفتید فراموش نکنید، باید آنها را یادداشت کنید. برای این کار به قسمت زیر رجوع کنید.
برای آموزش زبان انگلیسی با فیلم و سریال نیاز به دفتر اصطلاحات دارید!
برای آموزش زبان انگلیسی با فیلم سریال شما باید تمام اصطلاحات و کلمات جدیدی که یاد میگیرید را در یک دفتر یادداشت کنید. این دفتر شامل تمام اصطلاحات و عباراتی میشود که خودتان آنها را کشف کردهاید. این گنجینه شامل اصطلاحات و عباراتی است که در حین تماشا کردن فیلم و آهنگ یادگرفته اید، در کلاس زبان از دوستتان شنیده اید یا به هر شکل دیگری یاد گرفتهاید، میشود.
تنها به یک قلم و یک دفتر نیاز دارید. وقتی به اصطلاح جدیدی برخوردید آن را با تلفظاش یادداشت کنید. حتی میتوانید تاریخ و اسم فیلمی که تماشا کردید را هم بنویسید.احتمالا مدتها بعد وقتی به عقب برگشتید دفتر را ورق زدید به خودتان میگویید امروز تمام آن اصلاحات را بلدم.
آخر هفته هم تمام عباراتی که این هفته یادگرفتید را مرور کنید.
بهترین روش تقویت مکالمه و لیسنینگ زبان انگلیسی از طریق فیلم و سریال
برای اینکه به یک زبانآموز حرفهای تبدیل شوید، باید انگلیسی را وارد متن واقعی زندگیتان کنید. باید هر روز زمان مشخصی را به یادگیری از طریف فیلم و یا آهنگ که حداقل 2 حواس چندگانه شما درگیر شوند اختصاص دهید. سپس تمام عبارات و کلماتی را که با تلفظشان یادداشت نمودهاید مرور و با صدای بلند تکرار کنید. حتی میتوانید صدای خودتان را ضبط کرده و بعد به آن گوش دهید. اینگونه متوجه میشوید که اشکال کارتان کجاست و کم کم تمام ایرادتان را برطرف میکنید.
زمانی که ابتدای مسیر یادگیری زبان انگلیسی بودم، هر روز 1 ساعت بدون استثنا فیلم میدیدم. گاها این یک ساعت در خرداد و تیر ماه که اوج امتحانات مدرسه بود، به چندین ساعت افزایش پیدا میکرد چرا که عاشق انگلیسی و یادگیری زبان جدید بودم و از طرفی یادگیری از طریق فیلم بسیار لذتبخش بود. پس این روش را به شما نیز پیشنهاد میکنم.
بهترین سن یادگیری زبان انگلیسی کی هست؟!
نکته: باید درنظر داشته باشید که تمام معلمین و مدرسینی که هماکنون به شما زبان یاد میدهند، زبان مادری آنان فارسی است پس زبان انگلیسی را بعنوان زبان خارجه یادگرفتهاند و درصد کمی از آنها میتوانند به انگلیسی فکر کنند.( در این باره در مقالات بعد بیشتر توضیح خواهم داد). برعکس بیشتر بازیگران فیلمهای هالیوود در محیط واقعی زبان انگلیسی را بعنوان زبان مادری یاد گرفته اند در نتیجه از لحاظ تلفظ و مکالمه خیلی بهتر و پیشرفتهتر از مدرسین عزیز فارسیزبان صحبت میکنند. پس شما به یک منبع اورجینال متصل شده و میتوانید بیشترین استفاده را ببرید.
یادگیری زبان انگلیسی از طریق فیلم: معرفی 3 سریال جذاب
این لیست شامل 3 فیلم است که با سطح زبان متوسط A2 و B1 همخوانی دارد. لطفا ابتدا تیزر هر فیلم را تماشا کرده و بعد نسبت به سلیقه خود انتخاب نموده و دانلود کنید.
آموزش زبان انگلیسی با فیلم جذابیتهای خاص خودش را دارد. در کنار خوردن کلی هلههوله، میتوانید چندین اصطلاح کاربردی و روزانه هم یادبگیرید.
امیدوارم در کنار یادگیری، لذت ببرید!
Super Girl
Secret Circle
Friends
اگر به یادگیری زبان با فیلم و سریال علاقه دارید حتما به مقاله معرفی بهترین سریال ها برای یادگیری زبان انگلیسی ما یک نگاه بیاندازید.
و در آخر هم …
همه چیز تغییر کرده است.دیگر مثل گذشته نیست که فقط یادگیری از طریق کتاب و دفتر باشد. تکنولوژی خیلی چیزها را تغییر داد و البته صنعت آموزش که از این قاعده مستثنی نیست.
در این مقاله به شما یاد دادیم چطور از فیلم و سریال استفاده کنید و مهارتهای زبانیتان را تقویت کنید.
اگر این مقاله را دوست داشتید و یا نکتهای از آن یادگرفتید ، حداقل برای یک نفر بفرستید و به رشد او هم کمک کنید.
موفق باشید.
مطالب زیر را حتما مطالعه کنید
6 دیدگاه
به گفتگوی ما بپیوندید و دیدگاه خود را با ما در میان بگذارید.
بسیار عالی بود ممنونم
خوشحالیم که بدردتون خورده
مقاله خیلی خوبی بود
مخصوصا این که کامل توضیح داده بودید
ممنون
خوشحالیم که براتون مفید بوده
مرسی عالی بود،♥️
خواهش میکنم